still crazy after all these years



カテゴリ:訳した本( 101 )


青い本、出ました 

Web 2.0 ストラテジー ウェブがビジネスにもたらす意味』 という本を訳しました。
Amazonでは今日からのようです。

日本ではSNS人気もかげりつつあるし、Web 2.0は言葉だけで定着しなかったじゃないか――と言うあなた。 あなたは目をつぶってゾウの尻尾や牙だけに触り、「短いじゃないか」 と言ってるだけかもしれませんぜ。

あるいは、もはやWeb 2.0は時代遅れだ、そろそろ3.0だ――と言うあなた。 あなたが3.0だと思って見ているのは、たぶん子ゾウです。

そして、Web 2.0ってナニ?――と言うあなた。 実はあなたも、そのゾウの背中に結構前から乗っているはずだと思います。

そんなこともあんなこともよーくわかる1冊。 どうぞごひいきによろしくお願いします!





・・・上訳としては3冊目になりました。 2冊目の出版から1年半。 「よろしくお願いします」 が臆せず言えるほど、私もオトナになったんだなぁ (←そうか?)。
本の傾向としては大きく路線変更していますが、私自身にとっての必然性としてはがっちりつながっているように思ってます。 皆さまどうぞひとつよろしく。


--------------
11/20の作業記録
 案件A:13枚訳す+85枚素読み+42枚チェック。

*某所にて緊急打合せ(?)。
*突発的に古巣(2箇所)訪問。

[PR]
by yumi_in_the_rye | 2008-11-21 09:18 | 訳した本 | Comments(4)


最近の清水ジャンプ

by yumi_in_the_rye
カテゴリ
MYSELF:
Yumi
---Translator (E > J)


翻訳者です。
下記に掲載している
本の翻訳に関わりました。

メールはyumi_in_the_rye「あっとまーく」excite.co.jpへ。 

コメントは現在は「非公開」を選択できます。

初めてコメントを書いてくださるときは、「はじめまして」的な一言を添えて下さると、大変に安心いたします。「通りすがり」や「名無し」、それらに準ずるハンドルネームは避けていただけると嬉しいです(嫌いなので)。



※過去の記録はいいかげんこっぱずかしくなってきたので非公開にしています。
ライフログ
タグ
最新のコメント
>しゅうすけさん ..
by yumi_in_the_rye at 21:29
いよいよですね! これ..
by しゅうすけ at 09:49
わあ、ありがとうございま..
by yumi_in_the_rye at 16:31
こちらこそ昨日はありがと..
by yumi_in_the_rye at 16:34
先生、今日はどうもありが..
by ayu at 21:58
ブログパーツ