still crazy after all these years



2017年 11月 19日 ( 2 )


エクストリームなチームが回る

e0078326_21581860.jpg
新しい訳書でました。

ピクサー、パタゴニア、ネットフリックス、エアビーアンドビー、ザッポス、アリババ、ホールフーズという、それぞれの業界で独特なポジショニングを確保し、いろんな意味で並ぶもののない個性的なブランドを成立させている7社をとりあげて、その成功を支える 「エクストリームな(極端な、振り切れた)」 チームを考察しています。

この本に登場する会社は、ある意味で全部ブラックと言えるかも。
パタゴニアでは、アウトドアと環境保護への意識の高い系じゃなきゃ勤めていられない。
ホールフーズでは、働きぶりがチームの連帯責任でボーナスに響くので、お互いに厳しくチェックしあわなきゃならない。
アリババでは、プライベートも上司と部下で密接に交流をとりあい、お互いをニックネームで呼ばなきゃならない・・・。

どれもこれも、極端すぎて、合わない人には絶対に合わない。 でも、「この働き方がいい」 と思う人材が強力なチームとなって、商品や作品のクオリティという面でも、数字になる業績という面でも、会社に卓越した成果をもたらしていることも事実。自分にとっての相性さえぴったりなら、どんなに極端であろうと、そこが最高に居心地がよく存分に働ける職場となることも。

要するに、そのブランドにふさわしい企業文化と、その企業文化を本心から望む人材との組み合わせが、単なる普通の成功ではなく、エクストリームな成功につながりうる――というテーマで、7社をさまざまな切り口から紹介しています。どれも日本でも名の知れたブランドなので(アリババはなじみがない人が多いかもしれないけど)、それぞれのエピソードは面白く読んでもらえるのではないかと思います。

今年の4冊目、通算で39冊目。 パープルの題名が斜めになった表紙がカッコいいので、お見かけになったら手に取ってみてくださいまし。 あとがきも書いたし!




--------------
11/18の作業記録
 案件D:2枚訳す。
 案件E:資料読み。
---------------------------

[PR]
by yumi_in_the_rye | 2017-11-19 22:28 | 訳した本 | Comments(0)

台湾の思い出 1日目後半と2日目。

e0078326_23592218.jpg
 『千と千尋の神隠し』のモデル、ということになっている、
九份(きゅうふん)の写真(友人撮影)。
雨がひどかったんだけど、
明かりがともり始めてからはそれなりに幻想的できれいだった。


…その他、1日目後半と2日目の記録など。

e0078326_23591537.jpeg
(1列目2枚)1日目の午後、台北から車で1時間の九份へ。雨をよけてなんとかもぐりこんだお茶屋さん。なんだか前日にAKBの人が来てたらしい。

(2列目2枚)1日目の夜ごはん。鼎泰豊のしょうろんぽーちゃんと小籠包。鼎泰豊はどこも長蛇の列だけど、中山の三越地下2Fにあるお店は比較的スムーズです。東京の鼎泰豊には行ったことがないので比べられないけど、やっぱりとてもおいしかった。

(3列目左)2日目、永康街で雑貨を買ったり服を買ったり。マンゴーの季節ではないのでかき氷やスムージーには挑戦せず、ZQG Tea & Iceというお茶屋さんで、烏龍茶のアイスクリーム食べた。烏龍茶っていうか、アールグレイみたい。


(3列目右)2日目、永康街の近くの東門市場で人込みをかき分けて、雅方福州魚丸というお店で魚丸団子入りのスープ。これ、中に挽肉も入っていて、じゅわーっと。シンプルな見た目から想像もつかない贅沢な味。スープが味が薄かったので「期待外れ?」と思ったんだけど、肉汁が出てからのことを計算してたみたい。4列目左は、市場で売られていたトリ・・・。


(4列目まんなか)中正紀念堂のなかの足つぼロード。試してみたけど、5メートルも歩けず。


(4列目右)永康街の天津葱抓餅で買った葱餅。葱を織り込んだパンケーキ(バジル入り)ってだけなんだけど、これが食べていてちっとも飽きない。



そんなわけで1空港泊1泊2日の旅は、ほぼ食べ物の記録のみ。そして鼎泰豊以外はB級オンリーだったけど、外れなくおいしかった。しばらくエア反芻して仕事するつもり。


【追記】 新しく開通した 「台北駅-桃園空港」 の直行電車が笑っちゃうほど楽だった。 桃園空港が成田、松山空港が羽田みたいな位置関係で、LCCはだいたい桃園に到着するのが多いんだけど、あの直通MRTを使うなら松山空港にこだわらなくていい。 特に台北地下街のYゾーンに近いエリアでホテルをとるなら、もう行きも帰りもMRTでいいと思う(深夜・早朝はバスしかないけれど)。

--------------
11/16の作業記録
 案件A:9枚訳す。
 案件E:7枚訳す。

11/17の作業記録
 案件A:2枚訳す。
 案件D:6枚訳す。

 案件E:11枚訳す。
---------------------------
[PR]
by yumi_in_the_rye | 2017-11-19 00:27 | 記録 | Comments(0)


最近の清水ジャンプ

by yumi_in_the_rye
カテゴリ
MYSELF:
Yumi
---Translator (E > J)

翻訳者です。
下記に掲載している
本の翻訳に関わりました。

コメントは、現在は「承認制」にしています。

初めてコメントを書いてくださるときは、「はじめまして」的な一言を添えて下さると、大変に安心いたします。「通りすがり」や「名無し」、それらに準ずるハンドルネームは避けていただけると嬉しいです(嫌いなので)。



※過去の記録はいいかげんこっぱずかしくなってきたので非公開にしています。
ライフログ
最新のコメント
> しゅうすけさん ..
by yumi_in_the_rye at 15:52
行くかも。よかったら声か..
by しゅうすけ at 15:07
> はせさん ほん..
by yumi_in_the_rye at 10:47
「キー!」ありますよね・..
by はせ at 16:39
>しゅうすけさん ..
by yumi_in_the_rye at 19:19
ブログパーツ