still crazy after all these years



ニシエヒガシエ

先週からずっと意味がわからなくてどうしようもなかったパラグラフが、今日、すっと解けた。
東と西を読み間違えてた・・・。
私、翻訳者になる前にするべきことが山積みな気がする。


一応弁解のために言い添えておくと、本当に east と west を勘違いしたんじゃなくて、to one's east (~の東側に) の位置関係を完全に取り違えていた。
ああ、どっちにしても、学ぶべきことが山積みな気がする。 私センター試験受けてないしなぁ、もう取り返しつかないかな・・・。
(推薦合格だったもんで。推薦組は、ホンモノの天才肌と、「推薦だから入れた」の2種類がいまして、私は言うまでもなく後者なわけで)


--------------
10/10の作業記録
 案件A:21枚訳す。
 案件J:資料読み。
--------------------------------------------------------
[PR]
by yumi_in_the_rye | 2016-10-11 20:53 | 記録 | Comments(0)
<< 気づけたからいいものの 初版どれくらい? >>


最近の清水ジャンプ

by yumi_in_the_rye
カテゴリ
MYSELF:
Yumi
---Translator (E > J)

翻訳者です。
下記に掲載している
本の翻訳に関わりました。

コメントは、現在は「承認制」にしています。

初めてコメントを書いてくださるときは、「はじめまして」的な一言を添えて下さると、大変に安心いたします。「通りすがり」や「名無し」、それらに準ずるハンドルネームは避けていただけると嬉しいです(嫌いなので)。



※過去の記録はいいかげんこっぱずかしくなってきたので非公開にしています。
ライフログ
最新のコメント
ありがとうございまーす。..
by yumi_in_the_rye at 17:17
今朝うちのポストに届いて..
by しゅう at 16:30
>小桜さん わー、..
by yumi_in_the_rye at 10:19
こんにちは。 中国語の..
by 小桜 at 22:47
クラウドがあれば、ひとま..
by yumi_in_the_rye at 13:23
ブログパーツ