still crazy after all these years



講演会

6月18日、翻訳家・夏目大氏の講演会がありますよー。
さっき聞いたら「枠を増員したので、まだ大丈夫」だって。夏目先生ファーストコンタクトの方もぜひ。

(先生があんなふうに言ってても、まだ私は「絶対すぐに定員になるから、老弟子は枠を譲るべきではないか」と思っていたのだけれど、祝・増員ということで、嬉しくて告知。まーすぐにそうなると思ってましたけど)


[PR]
by yumi_in_the_rye | 2016-06-08 13:45 | 記録 | Comments(2)
Commented by 上林です at 2016-06-11 06:58 x
昨日ギリギリで課題を出したんですが、難しかったですわ・・・(何を訳しても難しいんですけど)。5月はあさま組もお休みでしたし、久しぶりにお会いできるのを楽しみにしていますー
Commented by yumi_in_the_rye at 2016-06-11 12:36
1カ月飛ぶと、ものすごく長くご無沙汰してしまってるような気がしますねー!
<< 続いてる じゃない >>


10歳かな

by yumi_in_the_rye
カテゴリ
MYSELF:
Yumi
---Translator (E > J)


翻訳者です。
下記に掲載している
本の翻訳に関わりました。

メールはyumi_in_the_rye「あっとまーく」excite.co.jpへ。 

コメントは現在は承認制です。

初めてコメントを書いてくださるときは、「はじめまして」的な一言を添えて下さると、大変に安心いたします。「通りすがり」や「名無し」、それらに準ずるハンドルネームは避けていただけると嬉しいです(嫌いなので)。



※過去の記録はいいかげんこっぱずかしくなってきたので非公開にしています。
ライフログ
タグ
最新のコメント
ありがとうございます。そ..
by yumi_in_the_rye at 21:52
yumiさん。 ご無沙..
by hamuneko7 at 20:06
わー、コメントありがとう..
by yumi_in_the_rye at 20:59
上原先生、こんにちは! ..
by takako ando at 13:06
そうなんですよ、「ぜひ大..
by yumi_in_the_rye at 20:28
ブログパーツ