still crazy after all these years



講演会

6月18日、翻訳家・夏目大氏の講演会がありますよー。
さっき聞いたら「枠を増員したので、まだ大丈夫」だって。夏目先生ファーストコンタクトの方もぜひ。

(先生があんなふうに言ってても、まだ私は「絶対すぐに定員になるから、老弟子は枠を譲るべきではないか」と思っていたのだけれど、祝・増員ということで、嬉しくて告知。まーすぐにそうなると思ってましたけど)


[PR]
by yumi_in_the_rye | 2016-06-08 13:45 | 記録 | Comments(2)
Commented by 上林です at 2016-06-11 06:58 x
昨日ギリギリで課題を出したんですが、難しかったですわ・・・(何を訳しても難しいんですけど)。5月はあさま組もお休みでしたし、久しぶりにお会いできるのを楽しみにしていますー
Commented by yumi_in_the_rye at 2016-06-11 12:36
1カ月飛ぶと、ものすごく長くご無沙汰してしまってるような気がしますねー!
<< 続いてる じゃない >>


最近の清水ジャンプ

by yumi_in_the_rye
カテゴリ
MYSELF:
Yumi
---Translator (E > J)

翻訳者です。
下記に掲載している
本の翻訳に関わりました。

コメントは、現在は「承認制」にしています。

初めてコメントを書いてくださるときは、「はじめまして」的な一言を添えて下さると、大変に安心いたします。「通りすがり」や「名無し」、それらに準ずるハンドルネームは避けていただけると嬉しいです(嫌いなので)。



※過去の記録はいいかげんこっぱずかしくなってきたので非公開にしています。
ライフログ
最新のコメント
ありがとうございまーす。..
by yumi_in_the_rye at 17:17
今朝うちのポストに届いて..
by しゅう at 16:30
>小桜さん わー、..
by yumi_in_the_rye at 10:19
こんにちは。 中国語の..
by 小桜 at 22:47
クラウドがあれば、ひとま..
by yumi_in_the_rye at 13:23
ブログパーツ