still crazy after all these years



揺り戻し

何度か同じことを書いているけれど、本を1冊、自分が訳し上げてから出版されるまでのあいだに、いつも 「すごい面白い、絶対にいい本になる!」 と確信している時期と、「あああ、こんなんじゃだめだ、私じゃだめだ、もうどうにもこうにもならない」 と絶望している時期とを、何度も行ったり来たりする癖がありまして。

最近はその振れ幅はずいぶん小さくなったし、うちのめされてふてくされて布団かぶったりするようなことはさすがになくなったけれど、まぁ多少は感情のシーソーがガタガタするのは否めない。

で、今、どっちかっていうと後者の状態。
足元ぐらぐらしてる感じ。

でもまぁ、不安になるなら不安材料をつぶすしかないわけだしね。
別に根性論じゃないし、時間をかければいいってわけじゃないけど、少なくとも時間と手間を省いてしまったら、そこに抱く罪悪感はホンモノになってしまう。 せめて 「これだけ考えたし、あとは吉と出ることを祈るしかない」 と言える段階まではもっていかなきゃいけない。 うまく行けば、それで自分の気持ちもすっきりするし。

そういうわけでもう少しがんばる。

--------------
2/17の作業記録
 案件A:4枚訳す。
 案件F:3枚訳す。

2/18-21の作業記録
 案件J:原稿見直し。
--------------------------------------------------------
[PR]
by yumi_in_the_rye | 2016-02-22 20:55 | 記録 | Comments(0)
<< 2016年の苺大福 【食べられ... 人気なのはわかったから、カワイ... >>


最近の清水ジャンプ

by yumi_in_the_rye
カテゴリ
MYSELF:
Yumi
---Translator (E > J)

翻訳者です。
下記に掲載している
本の翻訳に関わりました。

コメントは、現在は「承認制」にしています。

初めてコメントを書いてくださるときは、「はじめまして」的な一言を添えて下さると、大変に安心いたします。「通りすがり」や「名無し」、それらに準ずるハンドルネームは避けていただけると嬉しいです(嫌いなので)。



※過去の記録はいいかげんこっぱずかしくなってきたので非公開にしています。
ライフログ
最新のコメント
>小桜さん わー、..
by yumi_in_the_rye at 10:19
こんにちは。 中国語の..
by 小桜 at 22:47
クラウドがあれば、ひとま..
by yumi_in_the_rye at 13:23
iPhoneでEvern..
by Natsume at 12:10
わー、コメントありがとう..
by yumi_in_the_rye at 00:19
ブログパーツ