still crazy after all these years



効果的な方法

少し前、というか結構前に、他人の仕事ぶりに対して久々に心底腹が立つことがあった。
書籍の仕事ではなく、翻訳会社を通した実務翻訳の仕事。 チェッカーの人のチェックの入れ方や、コメントの文章が、「え、仕事なめてんの?お遊びなの?暇つぶしなの?」 と思わずにいられないもので。

で、むしろ依頼元の翻訳会社には報告できなかった。
沸騰しすぎて、言うとしたらものすごく口汚くなって、報告どころか私自身が厄介者になるだけだと思ったから。 だから、こちらの仕事はちゃんとして、あとはビジネスメールの定型文のみ。

このブログで鬱憤晴らしをしたかったのだけれど、それだってあんまり口汚いのはどうかと思うし。
万が一、本人または翻訳会社の人が読んで、察することがあったらいやだし。
だから予防策として、あちこちフェイクを入れて該当者でもわからないような文章にして、さらにかなり時間を置いて 「最近のこと」 ではなくなった時点にアップしようと思い、このブログの下書きに保存しておいた。

それを、 「そういえばそろそろ」 と思ってさっき読み直してみた。
・・・怒りの要因がまるでわからない(笑)

文章にフェイクを入れすぎて自分でもピンと来なくなった、っていうのもあるけど、時間を置いて何が怒りのツボだったかさっぱり記憶から抜け落ちてしまった。

我ながら絶妙な 「ど忘れ式アンガー・マネジメント」 だと思う、これ。
それにしても、その場でぶつけてなくて本当によかった。


--------------
8/16の作業記録
 案件E:原稿作成。

8/17の作業記録
 案件K:原稿見直し。

8/18の作業記録
 案件A:22枚訳す。
 
案件K:原稿見直し。
-------------------------------------------------------
[PR]
by yumi_in_the_rye | 2015-08-19 10:10 | 記録 | Comments(2)
Commented by hamuneko7 at 2015-08-20 08:47
こんにちは。
どんな怒りだったのか,お話を聞きたいところですが治まって(?)しまったということで,めでたしめでたしです。
わたしも今沸騰していることがあって,毎晩夫とその話で持ち切り!寝不足です!怒りの原因がなくならないのでどうしたものやら…とりあえず深呼吸かな。
Commented by yumi_in_the_rye at 2015-08-21 11:07
ありがとうございます。暑さが少し治まって寝やすくなってきたのに、寝不足はつらいですね。
<< 夏のしめくくりに向けて 名刺のなやみ >>


10歳かな

by yumi_in_the_rye
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
カテゴリ
MYSELF:
Yumi
---Translator (E > J)


翻訳者です。
下記に掲載している
本の翻訳に関わりました。

メールはyumi_in_the_rye「あっとまーく」excite.co.jpへ。 

コメントは現在は承認制です。

初めてコメントを書いてくださるときは、「はじめまして」的な一言を添えて下さると、大変に安心いたします。「通りすがり」や「名無し」、それらに準ずるハンドルネームは避けていただけると嬉しいです(嫌いなので)。



※過去の記録はいいかげんこっぱずかしくなってきたので非公開にしています。
ライフログ
タグ
最新のコメント
ありがとうございます。そ..
by yumi_in_the_rye at 21:52
yumiさん。 ご無沙..
by hamuneko7 at 20:06
わー、コメントありがとう..
by yumi_in_the_rye at 20:59
上原先生、こんにちは! ..
by takako ando at 13:06
そうなんですよ、「ぜひ大..
by yumi_in_the_rye at 20:28
ブログパーツ